Календарь
Календарь
Недельная глава:
Ноах
Общество 09 Июня 2015, 15:16

Гробница еврейского пророка под угрозой атаки ИГИЛ

время Время прочтения: 5 мин.
Гробница еврейского пророка под угрозой атаки ИГИЛ

Нахум из Елкоши предрекал скорый конец Ассирийской империи и разрушение ее столицы, Ниневии. Сейчас, более 2 600 лет спустя, его гробнице, которая находится внутри древней синагоги в иракском городе Алькаш, угрожает та же участь — но уже от рук боевиков ИГИЛ.

picture

Покатые купола с распятиями чуть возвышаются над крышами бежевых каменных домов в Алькаше — молодом городе на равнине, где в древние времена располагалась Ниневия. Те, кто интересуется временами Ассирийской империи и началом христианской эпохи, найдут в этом городке множество артефактов тех времен. Но только немногие знают о том, что у этого места есть и еврейское наследие. Символом связи Алькаша с иудейством стал пророк Нахум.

picture

Каменные стены этого древнего религиозного здания понемногу осыпаются, но еще стоят. Синагога расположена в центре маленького иракского городка у подножия гор Байхидхра. Внутри находится гробница с мощами «Нахума из Елкоши» (то есть из города Алькаш) — еврейского пророка, который предсказал гибель Ниневии в VII веке до н.э.

Асир Салаам Шайаа, ассирийский христианин, который родился и вырос в Алькаше, регулярно смахивает пыль с зеленого покрывала древней гробницы, стоящей в самом центре синагоги. Он твердо уверен, что под этими тяжелыми камнями действительно хранятся мощи пророка Нахума.

Так же, как его отец и дед, Шайаа ухаживает за гробницей добросовестно, выполняя обещание, которое 60 лет назад его семья дала еврейским жителям, бежавшим из Алькаша.

picture

Евреев выгнали из города

В начале 50-х годов еврейскому населению Алькаша пришлось оставить город из-за того, что иракское правительство начало реализовывать политику преследований — зачастую с элементами насилия, — чтобы максимально очистить страну от иудеев. Эти действия были «наказанием» за вероисповедание и реакцией на провозглашение самостоятельного еврейского государства. С 1949 года (через год после провозглашения Израилем своей независимости) и по 1953 год страну покинули 77% иракских евреев, включая еврейских жителей Алькаша.

«Когда из Алькаша уезжали уже последние евреи, они попросили моего деда присмотреть за гробницей. Вот и все, что я знаю, — говорит Шайаа, поправляя накидку на гробнице. — Нахум — не наш пророк, но он пророк, и поэтому мы должны его почитать. Он пророк и все, вот так все просто».

До «исхода» евреев из Ирака тысячи людей приходили к гробнице Нахума помолиться — особенно на Шавуот.

picture

Нахум из Елкоши

О Нахуме, седьмом из 12 малых пророков, мало что известно. В Торе сказано, что он жил в Алькаше (название часто пишется как Алькуш или Елкош) на Ниневийской равнине, которая сейчас является частью территории Ирака.

Нахума часто называют Елкошитом, что дает повод предполагать, что мощи в той гробнице действительно принадлежат этому пророку. Но вместе с тем, не все ученые-историки считают, что современный Алькаш — это преемник именно того города, который имеет отношение к Нахуму.

Бежевые, возведенные вручную стены синагоги понемногу крошатся (две уже частично разрушены), но большая часть пока еще стоит. Некоторые из них украшены еврейскими письменами, которые вполне различимы и читаемы — буквы выбиты на каменных плитах, крепко вмонтированных в стены.

Шайаа следит за зданием древней синагоги из окна гостиной своего дома. «Это место всегда у меня на глазах, моя жена подметает там пол каждую неделю, а когда сюда приходит кто-то посмотреть на гробницу или помолиться, то я зову его к себе домой, — говорит он с гордостью. — Я открываю ворота и впускаю гостей. Но посетителей тут немного».

Для того, чтобы спасти древнюю синагогу от дальнейшего разрушения, по распоряжению иракских властей над ней был установлен навес из гофрированного металла. Посетителей здесь стало меньше еще и из-за аварийного состояния здания — его хрупкие стены даже обнесены колючей проволокой. Но Шайаа, который остается единственным хранителем ключа от массивных металлических ворот синагоги, игнорирует правила безопасности. Он говорит, что всегда пускал посетителей внутрь, никому не отказывая.

picture

«Никто так и не может решить, что же делать с этим местом. Несколько лет назад сюда приезжали богатые евреи, которые хотели восстановить разрушенные стены, используя старый камень, — говорит Шайаа, указывая на обтесанные камни примерно одного размера, которые лежат на земле возле прорех в стене. — Но власти эту идею не одобрили, не захотели, чтобы эти же материалы использовались снова, потому что, по их мнению, это небезопасно. Но потом пришло “Исламское государство”, тут недалеко уже идут бои, поэтому сейчас не до восстановления».

Шайаа уверен, что ИГИЛ не возьмет Алькаш, но вот о туристах придется забыть. Каждый год сюда приезжает не больше дюжины еврейских паломников, но из-за близости этого места к территориям, которые контролирует экстремистская организация «Исламское государство», и это и без того скромное количество продолжит сокращаться.

«Вот в июле кто-то должен был приехать, — говорит Шайаа, на секунду задумавшись о религиозных туристах. — Недавно тут были першмарга». Смотритель синагоги говорит о курдских военизированных формированиях в Ираке — с августа они сдерживают наступление ИГИЛ на район, в котором расположен Алькаш. Учитывая то, что сейчас от подконтрольной ИГИЛ территории Алькаш отделяет всего 16 километров, реставрация гробницы Нахума откладывается на неопределенный срок. Шайаа, который, как и многие другие христиане из Ирака, хочет покинуть измученную войной страну, беспокоится о будущем синагоги и гробницы, за которой его семья ухаживала десятилетиями.

«Я не могу сказать, сколько еще мы пробудем в Ираке. Мы хотим уехать, большинство христиан хочет, — признается Шайаа. — Но мой брат намерен остаться. И если моя семья уедет, за гробницей будет смотреть мой брат и его дети. Если Богу будет угодно, традиция не прервется».

[Под прямой угрозой уничтожения боевиками сейчас находятся и памятники греко-романской архитектуры в Пальмире — прим. ред.].

picture

Источник: Haaretz

Перевод: Ганна Руденко