Поддержать проект
menu
Проект Объединённой еврейской общины Украины
Общество13 Сентября 2017, 13:01

Трудности перевода и жизни на курорте

Трудности перевода и жизни на курорте

Трудности перевода

Создатели славянской письменности братья Кирилл и Мефодий (кстати, почему она называется кириллицей, а не мефодицей?), для большинства букв использовали греческие прототипы, но написание — «ш» и «ц» — позаимствовали из иврита, потому что в греческом таких не нашлось. Это, конечно, большое послабление. Хотя, могли бы и весь еврейский алфавит перенести на славянскую почву. Тогда было бы попроще. Впрочем, спасибо и за то, что хоть на две буквы сократили мои мучения. С паршивой овцы, как говорится…

И вот сижу себе, никого не трогаю – учу буквы. Вдруг стук в дверь – соседка – бразильянка.

Квартира у нас раньше была большой, многокомнатной. Потом ее уплотнили. То есть разделили на две и стали сдавать. У меня две комнаты и две у бразильцев. Так что почту нам в один ящик бросают. И коридор общий.

И вот соседка…

В иврите она ни бельмеса, точно как я. Сует мне какой-то конверт и говорит по-
английски, типа, извините, что вскрыла вашу почту по ошибке.

Ну, по-английски я чуть лучше, чем на иврите, но не сильно.

Отвечаю ей в том духе, что фигня и ноу проблем. И беру у нее конверт.

Снова извиняется и не уходит, гадюка.

Вообще-то у нее муж есть и малолетний ребенок – девочка. У девочки этой последнее время сухой кашель. Такой, знаете, лающий. Боюсь, как бы моя собака от нее не заразилась. Но не в этом дело.

Короче, стоит, извиняется и не уходит.

Я ей больше жестами в том духе, чтобы она себя так не изводила по мелочам – письмо-то не частное, а официальное, явно из какой-то конторы. В общем, ноу проблем.

Тут она интересуется: а что это за контора, из которой мне пишут? Ну, от кого письмо?

Въедливая такая соседка попалась, любопытная. Может они все такие, бразильянки – не знаю. Так, если разобраться, какое твое дело от кого я корреспонденцию получаю?!

Всматриваюсь в логотип на конверте. Если из банка, думаю, то банк точно не мой. У моего красненький такой ромбик, а тут синенькая какая-то хрень. А у больничной кассы фирменный зеленый шрифт – опять же не подходит. Ветеринар мне вряд ли будет письма слать… Да если бы и так, то там бы собака какая-нибудь была нарисована или кошка, в крайнем случае… А тут конверт совсем невразумительный, без особых примет.

Ну, я и отвечаю ей честно, в том духе, что хрен знает от кого это письмо.

Она: а с чего тогда вы решили, что оно вам?

«Глупая какая баба!» – думаю. Может они все такие, бразильянки – не знаю. Я ей жестами в том духе, что побойтесь Бога, гражданка, ничего я не решал! Сама же сказала, что мне письмо! Сама же стояла такая скорбная и причитала полчаса, что почту мою вскрыла.

Она тогда типа: и как быть?

Я ей в том духе отвечаю, что не дрейфь – шас разберемся, ноу проблем. Иду в комнату за очками и учебником.

Ну, алфавит-то я уже практически выучил. Правда, пока только прописные буквы. А на конверте-то печатные. Стою с букварем – буквы перевожу, и понимаю, что мою фамилию из них ну никак не сложишь. Даже из печатных.

Так что я ей в том духе говорю, что вряд ли это мне письмо, зря, мол, она извинялась – ноу проблем.

Соседка тогда такая довольная говорит: значит моё! И тянет конверт прям из рук.

Я отвечаю в том духе, что вполне возможно, но голову на отсечение все равно бы не дал. И что, если она подождет еще пару месяцев, пока я заглавные буквы выучу, то смогу, наверное, поточнее сказать.

А вообще-то, по правде говоря, думаю, что раз уж нас в свое время так Кирилл с Мефодием подвели, то пора уже Израилю на кириллицу переходить, как это Монголия сделала еще в 1940-м. И ни разу с тех пор, как я понимаю, не пожалела.

 

Жить на курорте

Однажды Вадик Соломонов, встретив меня в аэропорту Дюссельдорфа, выставил на передний план ногу, обутую в хирургической чистоты башмак, и с гордостью сказал:

– Посмотри на эти туфли – второй год ношу и ни разу еще не чистил!

Надеюсь, как-нибудь и он меня навестит. И тогда в аэропорту Бен Гуриона я сделаю то же самое па и скажу:

– Посмотри на эти шлепанцы – две зимы проходил, не снимая!

Чтобы выйти из дому в декабре, достаточно встать из-за стола, взять ключи и закрыть за собой дверь.

То есть без утепленных штанов, шарфа и шапки, пальто и перчаток. Каждую зиму я проклинал холод и серость, реагенты и заляпанные штаны. Известно, что в России три вида погоды — грязь, грязь засохла и грязь замёрзла.

Десять минут пешком до моря. Три минуты до рынка. Столько же до ближайшего отделения банка, зоомагазина, супермаркета, ветлечебницы, минута до парикмахерской, мастерской по изготовлению ключей, хозяйственной лавки, магазина электротоваров и, говорят, лучшей в городе хумусии.

Побывать сразу в нескольких местах и сделать два-три мелких дела здесь часто выходит быстрее, чем случалось идти до ближайшего подземного перехода через Тверскую.

Конечно размер имеет значение.

– Хочу проехать весь Израиль на велосипеде.
– Ну, а после обеда что будешь делать?

У меня подъезд-колодец. В центре – растет пальма. Дом старый, выклеен из папиросной бумаги. Окна у всех нараспашку. Акустика, как в Большом театре. Никто не перднет, чтобы другой не услышал.

Ощущение, что живешь на просвет, в прозрачности летней акварели, в лучах кинопроектора.

Запахи распространяются со скоростью звука. Всегда в курсе, что у кого на ужин.
Как в детстве, когда ездили с родителями на море – «дикарями». Проснешься, прислушаешься к соседской склоке, потянешь носом аромат шкварчащих на кухне оладий или яичницы, высунешь руку наружу, чтобы сорвать с дерева какую-нибудь спелую инжирину, протрешь ее простыней, и съешь, не вставая с кровати, а хвостик выбросишь обратно – в окно. Хорошо. Вот так и живем. Как на курорте.

По утрам мы с собакой выгуливаемся на пляже. Пальмы, волны, песок, солнце – идиллическая картинка… У меня и раньше возникало подозрение, что я очень незамысловато устроен, состою из штампов, клише и прочих банальностей, навеянных, например, кинематографом. Он, она и собака (возможно, еще ребенок) идут вдоль кромки моря. Обычно это случается в конце фильма и означает, что герои абсолютно счастливы и жизнь удалась. Вот такой happy end. В моем случае, все наоборот – с этого мы начинаем. А где окажемся ближе к финальным титрам – большой вопрос… Но чудеса в этой географической точке традиционно случаются гораздо чаще, чем где бы то ни было еще.

Подпишитесь на рассылку

Получайте самые важные еврейские новости каждую неделю